When to Use "Du" vs "De La" in French

Updated on 2024-08-17

Understanding when to use "du" versus "de la" in French can be tricky for English speakers. These partitive articles are used to express undefined quantities, similar to "some" or "any" in English. Let's break down their usage and differences.

Usage of "Du"

"Du" is used before masculine singular nouns starting with a consonant sound. It's a contraction of "de le" (of the).

Examples:

  • Je veux du pain. (I want some bread.)
  • Il boit du lait. (He drinks some milk.)

Usage of "De La"

"De la" is used before feminine singular nouns.

Examples:

  • J'achète de la farine. (I'm buying some flour.)
  • Elle mange de la salade. (She's eating some salad.)

Other Forms

  • "De l'" is used before singular nouns (both masculine and feminine) starting with a vowel or silent h. Example: J'ai besoin de l'eau. (I need some water.)

  • "Des" is used for plural nouns of both genders. Example: Nous avons des amis. (We have some friends.)

Common Mistakes

English speakers often forget to use partitive articles where they're required in French. Remember to include them when talking about undefined quantities of food, drink, or abstract concepts.

Incorrect: Je mange pain. Correct: Je mange du pain.

Exceptions

With negative expressions, "du," "de la," and "des" change to "de."

Example:

  • Je veux du café. (I want some coffee.)
  • Je ne veux pas de café. (I don't want any coffee.)

Understanding these distinctions will greatly improve your French language skills and help you express quantities more accurately.

Also Read

What is leçon.ai?

Learn French naturally with leçon.ai

Our AI-native iOS app makes language learning effortless and intuitive

Join the waitlist to be first in line when we launch →